můj zimní sexy outfit |
Styl
humoru se liší národ od národu. Číňané se moc nesmějí českým komediím a nám
kolikrát ty jejich vtípky přijdou podivné. Nemůžu nevzpomenout na mou první
cestu do Číny s QF a studenty z WC. Jeli jsme po rozbité silnici v hodně
starém mikrobuse, místo sedaček seděli na dřevěných lavičkách, které k podlaze
nebyly přimontovány, takže s každým hrbolem jsme nadskočili, každý si dal
aspoň jednou pěknou do hlavy o střechu auta. Strašně jsme se tomu smáli a stále
přisazovali. QF nás káral, že bychom se měli trochu uklidnit a řekl: „Musíte být míň vtipní, tak jako já.“ A
nechápal, že jsme dostali další záchvat…
Danny a Pedro - sexy kolej |
Humor
se liší také rodina od rodiny. Skoro každá rodina má navíc svá vlastní slova,
která jiní nepoužívají, kterým ostatní nerozumí. Humor se liší také člověk od
člověka. Humor je strašně důležitý a není to jenom fráze. Na začátku mého
pobytu v Číně jsem tam žila 14 dní jako naprostý trosečník, protože i když
tam cizinci byli, nevěděli jsme o sobě. Číňané se neobtěžovali říct nám, že tam
je kromě nás i někdo jiný. My se neuměli zeptat. A nepotkali jsme se, protože
kromě jídla jsme většinou zůstávali na pokoji, protože jsme byli naprosto
ztracení. Čtrnáct dní. Nikomu jsem nerozuměla, nic jsem si nedokázala přečíst,
na jídlo jsem chodila do jedné a té samé restaurace (ještě jsem neměla kartu do
jídelny), kde věděli, co si dávám a bez ptaní mi to přinesli. Když jsme se
chystali na zdravotní prohlídku, byli jsme překvapení, kolik cizinců ve škole
najednou je. Většina z nich ale byli Asiaté, kterým jsem nerozuměla a nebo
Američané, kteří se bavili mezi s sebou a vystačili si. Co teď? Buď budu
dál sama a nebo se někam vmáčknu. Dala jsem se do řeči s Američany a na
cestě zpět na kolej jsem je upřímně požádala: „Když někam půjdete, dejte mi
prosím vědět, už tady nechci být sama.“ Všichni ten pocit znali, takže mě vzali
mezi sebe. Alespoň nějakou dobu jsme spolu drželi, vyráželi na výlety, na jídlo
a strašně moc se nasmáli. Byly to mé zatím nejlepší časy v Šanghaji.
Protože jsme drželi spolu a protože byla sranda. V tu chvíli jsem si to
samozřejmě tolik neuvědomovala, až teď zpětně vidím, jaké to bylo super. Pračky
byly na mém patře, když šel někdo prát, zastavil se u mě a pokecali jsme. Nebo
jsme si prostě sedli na schody v patře a kecali, dokud se to nevypralo.
Někdo se k nám připojil, přinesl tu čínskou limonádu (rozuměj pivo) a za
chvíli už nás tam bylo i osm. Legrace byla v zimě. Já chodila po chodbách v čepici,
šále, rukavicích, sportovní soupravě (někdy i v zimní bundě) a vysokých
pletených ponožkách od mamky, ve kterých jsem měla zastrčené tepláky, aby mi
tam nefoukalo + crocsky. Pak se u praček objevil Danny – obrovský hromotluk v zimní
čepici z Peru s pletenými lamami a bambulkami, s růžovými rukavicemi
s velkými bílými zajíci, ve svetru, basketbalových kraťasech a pantoflích
od pantáty. Smáli jsme se jeden druhému, ale když dorazil Pedro (Brazilec,
který viděl sníh poprvé až v Šanghaji) ve svém plážovém ohozu a svetru, už
jsme smíchy plakali. S Angličanem Benem jsme rádi chodili do čínské
jídelny hrát karty (ligretto nebo tak nějak). S Dannym jsme si hodně
sedli, protože si oba rádi děláme srandu z toho druhého a všeho kolem nás.
Lidi nás kolikrát moc nechápali, ale my měli záchvaty. Bože, a Carlos
(Brazílie), ten byl nejvíc. Wushu cvičil moc hezky, ale na ostatní věci byl tak
nějak pomalejší, na hodinách stále koukal zaujatě do stropu, jako kdyby mluvil
s Bohem. A jednou přišel s tím, že mu paní v krámu říkala, že
dnes večer, v 18:45 přijde zima, tak abychom se připravili :-D. Nebo Rus Rodienko…expert
na konspirační teorie, hlavně ty týkající se Ameriky. Stále nás nutil dívat se
na dokumenty na tohle téma a dlouze o tom rozpravoval, v angličtině se
silným RRRRuským přízvukem. Pak nám přijel Němec Florens, který s námi sice
netrávil tolik času, ale když už, tak to stálo za to. Dal se dohromady s jedním
Číňanem, jedním z mála, který má opravdu skvělý smysl pro humor. Jmenuje
se Billy, říkáme mu Happy Billy, protože prostě takový je, naprosto přímý a
spontánní. Studuje teď v Nizozemí a minulý týden se mi i s Florensem
prostě pozval domů s tím, že by rád poznal české domorodce :-D. Bohužel jim
to nevyšlo, tak příště.
Tvrdím,
že některé věci jsou prostě dané kulturním prostředím, ze kterého ten daný
člověk pochází, ale vždy se prostě najdou výjimky. S Číňany jsem se nikdy
tak dobře nezasmála jako s jinými cizinci. Stejně tak s Afričany není
taková sranda (alespoň s těmi, které jsem poznala). Pak tu ale máme Šťastného
Billyho (Číňan), který je prostě skvostný. Jednou mě na ulici odchytila skupina
Jamajčanů (pingpong) a jeden z nich se kasal, že dělá i kickbox a wushu. Aby
mi to dokázal, udělal provaz o pouliční lampu. Ve svých 43 letech. A střízlivý :-).
Skvělou zábavu jsme měli většinou bez alkoholu nebo jen po pár skleničkách. Aby
si to člověk užil, nepotřebuje se opíjet.
Jak
jsem teď doma, mám čas vzpomínat na své dva roky v Číně a také trávím víc
času se svými českými přáteli, poznávám nové lidi. A je to stejné. S některými
sranda prostě není. Ať přemýšlím jak chci nebo se nechám unášet hovorem, tak je
to stále vážné. Na někoho vtipy neplatí. Někdo se i usměje, ale dál si pokračuje
ve své zasmušilosti, prostě si naše buňky humoru nesednou.. S některými to
ale funguje, naladíme se na stejnou vlnu a pak se prostě smějeme celý večer.
Dnes jsem v hospodě potkala Honzíka s jeho španělským švagrem. Vůči
neznámým lidem a kolikrát i vůči známým bývám často rezervovaná, ale s těmi
dvěma byla prostě legrace. Výborně jsem se bavila, uvolnilo mě to a zase jsem
na nějakou dobu získala jiný náhled na své problémy – uvolněnější. Tohle mi v Číně
poslední rok moc chybělo. I proto jsem tak zestudeněla. Když se člověk nemá s kým
od srdce zasmát, až nemůže popadnout dech, je to smutný život, a může mít
štěstí, kolik chce. Hodně jsem za tu dobu zvážněla. Občas si s někým popovídám
přes kameru, s rodiči je vždycky dost sranda, ale přes počítač to není
takové. I když, jak jsem říkala, výjimky jsou, ale je jich málo, takže žít v Číně
jen s Číňany bych nemohla. Potřebuji nějaké cizince, se kterými se můžu
dobře pobavit o čemkoliv. Potom bych si i v život v Číně dokázala
představit. Když se v Číně trápíte, řeknou vám: „To bude dobré, to přijde,
musíš se víc snažit.“ Někdy je to ok, ale když si z vás někdo začne dělat
srandu a vytáhne vás ven, to je hned jiná. To se v mé Číně nikdy nestalo.
Asi mají moc stresu…
Co
se týče humoru víc sednu s klukama. Neberou si tak osobně, když si z nich
utahuju – a klidně místo pozdravu. Tím neříkám, že jsem se s holkama nikdy
nenasmála .-).
Sranda je strašně důležitá, bez ní bych nepřežila!!!
„Sám sobě byl nejlepším kamarádem – pořád byl sám, ale nikdy
nebyl osamělý,“ řekla truchlící vdova na pohřbu svého manžela. „Ale já si
vždycky říkala že když je sám, tak je ve špatné společnosti.“
jj, ta hláška byla úžasná :)
OdpovědětVymazat